Saludos de nuevo amables y amigos lectores, aqui tenemos la tercera parte de este tema nuevo de gran revuelo y oscura controversia (¿?), Aun a pesar de la mutacion del terrible y mortal ahora covid-20, de los continuos ciclones llamados “Cristobal”, “Gamma”, “Delta” y demas tormentosos huracanes y los adversos todos, los comentarios de los abyectos y contrarios del antrior, al actual sistema…

En este interesante tercer articulo exponemos la parte negativa de un gran  tema igual de actual por polemico,que por su origen y naturaleza que, hoy por hoy mas que ser un medio regional de transporte, representa una grandiosa alternativa, como ya explicamos en los dos capitulos anteriores,  autosuficiente, sustentable y sostenible de nuestra region sur-sureste, como ya hemos dicho, desde la cosmovision pura y llana del estudio antropologico y medio ambiental del pueblo maya…y la ignorante y despiadada opinion adversa de los abyectos y contrarios a este nuestro nuevo, democratico regional y democratico regimen.

Entonces aquí y así continuamos ahora con la vision mundana, nada ortodoxa y menos triunfal…de estos pueblos mayas yucatecos desde el inicio de todos los tiempos…empecemos con mucho gusto!!!…Muchas gracias…maestro ponciabel

La mesa original del hannal pixan maya.

Los mayas, afortunadamente, no desaparecieron con la conquista; resistentes como pocos a los cambios y al olvido, conservan hoy en su cultura profundas raíces milenarias a pesar de que han convivido durante más de quinientos años, con grandes dificultades, de la mano de la civilización occidental que intentó someterlos. Buena parte de la tradición maya prehispánica se ha conservado en el seno de la vida familiar de los diferentes grupos étnicos.

No obstante, los mayas no han podido evadir del todo las grandes transformaciones globales que ha sufrido el mundo occidental durante los últimos años: ha tenido que enfrentar periodos de migraciones, la influencia de diversas regiones mesoamericanas y centroamericanas, crisis políticas, económicas y sociales, lo que ha llevado, entre otras cosas, al surgimiento o la declinación de distintos señoríos o grupos de poder. No en balde han tenido tantos encuentros y desencuentros con distintas facetas de la cultura occidental, desde el enfrentamiento con los españoles en el siglo xvi hasta los embates del capitalismo de nuestros días, que todo lo convierte en objeto de mercado. Así, la civilización maya ha sufrido cambios de maneras cada vez más radicales.

Las modificaciones entre los diferentes grupos mayas ha variado dependiendo de su ubicación geográfica; en las zonas aisladas han sido menores, pero en las que han tenido mayor contacto con occidente ha habido cambios sustanciales en todas las áreas: tanto en la organización política de los pueblos como en su vestido, su alimentación, sus herramientas de trabajo e, incluso sus fiestas y ceremonias. La actual fisonomía del territorio maya se configuró paulatinamente desde hace más de 500 años, pero este proceso se intensificó en el siglo xix, al imponerse fronteras arbitrarias y artificiales entre comunidades que tradicionalmente habían permanecido unidas, o al intentar fundir pueblos que nunca habían compartido el mismo territorio.

Como resultado de estos hechos, en la zona maya actual habitan personas de distintas culturas y hablantes de muy diversas lenguas. Los grupos mayas de hoy conviven tanto con pueblos indígenas de otras familias lingüísticas como con pueblos mestizos. A la fecha subsisten por lo menos 28 lenguas indígenas, las cuales tienen un origen común, pero pertenecen a once grupos lingüísticos diferentes distribuidos a lo largo y ancho de toda el área maya.

A pesar de todo, aún hoy es posible reconocer en la cultura maya una base esencial de origen prehispánico que se niega a desaparecer: una forma de entender y vivir el mundo que se manifiesta en ritos domésticos, en sistemas de curación, en prácticas agrícolas y en las relaciones de parentesco. Esta peculiar cosmovisión es, según algunos investigadores, el núcleo duro que ha mantenido los valores y representaciones fundamentales de la antigua cultura maya a salvo de los avatares de nuestros tiempos, aunque incluso este núcleo ha cambiado imperceptiblemente a lo largo de los siglos.

En la actualidad, las comunidades mayas enfrentan nuevos retos; frente a la tendencia general hacia la globalización y la homogeneización del planeta, intentan reafirmar sus diferencias y permanecer ajenos a las modas que han hecho de innumerables culturas indígenas objetos de consumo. Esto se debe, en buena medida, a que los medios masivos de comunicación y las nuevas tecnologías han acortado las distancias en prácticamente todos los rincones del mundo, de tal forma que para las comunidades mayas ha sido imposible permanecer aisladas.

El neoliberalismo de nuestros días, como el liberalismo del siglo xix, amenaza con desintegrar comunidades indígenas enteras; por ello no es de extrañar que diversos grupos mayas hayan levantado su voz para reclamar autonomía y el derecho a ser espetados. Por supuesto, estos pueblos tienen nuevas formas de identidad colectiva y de organización, pues viven una problemática socioeconómica y cultural muy compleja dentro de su cotidianidad.

En diversas localidades mayas, como chichicastenango, santiago atitlán o san juan chamula, por dar sólo unos cuantos ejemplos, el centro de la vida social es la plaza, presidida por la iglesia y los edificios de las autoridades. La población vive tanto en el pueblo como en caseríos dispersos por los alrededores, y en las afueras están las tierras de labor, donde se cultivan legumbres como el maíz, el frijol, la papa y la calabaza. El mundo que rodea al pueblo aún tiene connotaciones sagradas, ya que el indio sacraliza desde antiguo los espacios naturales. Algunos montes cercanos, los ríos y las cuevas son todavía lugares de culto.

Desde esta perspectiva, la religión maya ha adquirido, a lo largo de los siglos, curiosos matices. Desde la conquista, con el fin de delimitar el culto pagano, los españoles impusieron a los indígenas de cada comunidad un sistema de cofradías para congregarlos en torno a la figura de un santo que venerar; este sistema es, a la fecha, una organización piramidal de cargos que premia la buena voluntad y favorece el reconocimiento social de manera muy similar a la que tenían los indígenas de épocas prehispánicas. Así, los indios sólo tuvieron que dar a los santos la antigua personalidad de sus dioses. En algunas comunidades de hoy, aunque se practican sacrificios rituales de animales que nada tienen que ver con el catolicismo, la figura de jesucristo se confunde con la del dios sol, y la de la virgen maría, con la de la diosa ixchel, patrona de la fertilidad y la medicina.

De igual forma, la liturgia católica tampoco logró eliminar la figura del curandero o sacerdote, quien hoy, como en tiempos antiguos, es portador del conocimiento e intérprete del calendario ritual que le permite interceder ante los dioses, los santos o las fuerzas naturales que rodean al mundo de los mayas. Así, la llegada de los españoles culminó, siglos más tarde, en la creación de una fe sincrética que se modifica día tras día.

A manera de explicacion general para mejor comprension del todo

LAS LENGUAS MAYENSES.

También llamadas simplemente mayas y mayances—,3​ son una familia lingüística hablada en mesoamérica, principalmente en belice, guatemala y en el sureste de méxico…en yucatan. .

Las lenguas mayenses derivan del protomaya, una protolengua que pudo haberse hablado hace unos 5000 años a juzgar por el grado de diversificación interna en una región cercana a donde actualmente se hablan lenguas mayenses. Estas lenguas además forman parte del área lingüística mesoamericana, un área de convergencia lingüística desarrollada a través de milenios de interacción entre los pueblos de mesoamérica. Toda esta familia muestra las características básicas de esta área lingüística, como el empleo de sustantivos emparentados en sustitución de las preposiciones para indicar relaciones espaciales. También poseen rasgos gramaticales y tipológicos que las diferencian de otros idiomas de mesoamérica, tales como el empleo de ergatividad en el tratamiento gramatical de los verbos, sujetos y objetos, categorías inflexionales específicas en verbos y una categoría gramatical propia.

En la mesoamérica precolombina, algunas lenguas de la familia fueron escritas mediante glifos. Su empleo fue muy extenso particularmente durante el periodo clásico de la cultura maya (c. 250-900 D. C.). La recopilación de más de 10 000 inscripciones mayas conocidas sobre edificios, monumentos, alfarería y códices en papel de corteza,4​ combinada con la rica literatura maya colonial (siglos xvi, xvii y xviii) escrita en el alfabeto latino, son importantes para la comprensión de la historia precolombina.

La relacion mistica de los pueblos y las familias de las etnias mayas quiche

La familia mayense es una de las mejor documentadas y posiblemente la más estudiada en las américas.​ En 1996, guatemala reconoció oficialmente 21 lenguas mayenses6​ y el 26 de mayo de 2003 anexo al idioma chalchiteko, por lo que ahora suman 22 lenguas en reconocimiento oficial;7​ mientras que méxico oficializó a ocho lenguas más mediante la ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas en 2001.8​

Aquí un ejemplo de cambio linguistico.-(Texto en negrillas traducido al maya yucateco).-

Le baatsil mayense jach juntúul u le ma’alob documentadas ka posiblemente le más estudiada ti’ le américas.5 Ti’ 1996, guatemala reconoció chíimpoltik 21 t’aano’ob mayenses6 yéetel u 26 u mayo u 2003 anexo ti’ le t’aano’ chalchiteko, yo’olal bejla’e’ suman 22 t’aano’ob te’ meyajo’ob way sijnáaleche’; 7 mientras ku mexico oficializó ti’ waxak t’aanilo’ob asab yo’osal le ley tuláakal le p’iskambal lingüísticos u kaajo’ob máasewáal ti’ 2001.8

LOS MAYAS DE HOY…

Es en pequeñas rutinas donde late hoy en día la esencia del pueblo maya que construyó el imperio más floreciente de mesoamérica y sobrevivió después a la conquista española.

Hoy en día ninguno de los miembros de esta gran familia se hace llamar maya. Son quichés, kaqchikeles, lacandones, etc. Su corazón pertenece a su comunidad y se reconocen entre si por la lengua que hablan, de entre 30 diferentes.

Forman una comunidad de 7 millones de personas en guatemala, méxico, belice y honduras. Muchos de ellos mantienen una economía eminentemente agrícola que complementan con trabajos “al jornal” cortando caña, algodón o maíz. Son pueblos pobres y en guatemala llevan 35 años padeciendo las consecuencias de una guerra interminable.

Nada mejor que acudir a un mercado de alguna zona rural maya para ver a las mujeres ataviadas con los más diversos huipiles (prenda principal de la vestimenta femenina) que ofrecen sus platos típicos, sus flores, sus máscaras de madera y sus mantas de formas geométricas en las que se representan las más complejas cosmogonías.

Al fondo del mercado la misa católica a llegado a su fin y el humo del incienso de los botafumeiros se mezcla con los vapores de copal y de ron blanco que los indígenas ofrecen a los santos. En ese mismo sitio donde ahora hay la iglesia enclavada hubo un lugar de culto maya ahora derrumbado, pero donde el espíritu de sus creencias sigue libre e impregnando todo el aire.

Los mayas siempre han luchado por sus creencias y mantienen una gran resistencia basada en la repetición terca de sus plegarias de generación en generación. Ejemplo de esto son sus celebraciones en las que se derrocha espectacularidad, color, ritmo, coreografías y hasta un punto de humor: «gracias san simón por lo que me das. Te prometo tu cigarrito y tu licorcito mientras viva». No sería para menos, san simón encuentra novios y ayuda a ganar elecciones! Todo forma parte de un sistema de creencias de mil fuentes y sedimentos.

LE MAAYA’OBO’ BE’ELAJKE’…

Jach ti’ mejen rutinas tu’ux u juum bejla’e’ le esencia le maaya kaajo’ ba’ax tu meentaj le imperio asab floreciente ti’ mesoamérica yéetel kuxlaj ts’o’okole’ ti’ le conquista española.

Bejla’e’ mix juntúul u miembros le nojoch ch’i’ibalil u beeta’al t’anik maaya. Le quichés, kaqchikeles, lacandones, etc. U puksi’ik’al pertenece u kaajal yéetel ku reconocen ichil wa tuméen le t’aano’ t’ano’obo’, ichil tuláakal 30 jejeláas.

Táakpajalo’ob jump’éel kaajil 7 millones máako’ob te’ guatemala, méxico, belice yéetel honduras. Ya’ab ti’ leti’ob mantienen jump’éel eminentemente agrícola economía ku complementan yéetel meyajo’ob “ti’ le jornal” k’osik caña, taman wa ixi’im. Le kaajo’ob óotsil ka tu guatemala bisa’al 35 ja’ab padeciendo le consecuencias jump’éel k’atun interminable.

Mixba’al ma’alo’ob u k’a’abet u ch’a’iko’ob jump’éel mercado alguna kaajo’ob rural maaya utia’al in wil le ko’olelo’obo’ ataviadas yéetel le asab jejeláas huipiles (prenda noj bejo’ ti’ le nook’e’ femenina) ku ts’abal u lak típicos, u loolo’obo’, u máscaras che’ yéetel u mantas formas geométricas ti’ le ku u representan le asab complejas cosmogonías.

Yaan u yiit k’íiwiko’ le misa católica u k’uchul u ts’o’okol yéetel u buuts’ le poom le botafumeiros ku xa’ak’ta’al tuláakal yéetel le vapores copal yéetel u ron sak u máasewáal ts’abal ti’ le te’ k’ujo’obo’. Ti’ le k’iino’ je’el xano’ ts’ono’oto’ tu’ux bejla’e’ yaan najil k’uj enclavada yanchaj jump’éel kúuchil kasteláan maaya bejla’e’ níikil, ba’ale’ tu’ux u pixan u creencias chúuns libre yéetel impregnando le iik’o’.

Maaya’obe’ mantats’ u luchado tumen u creencias ka mantienen jump’éel nuxi’ resistencia bey je’el ti’ le repetición terca ti’ u plegarias generación ti’ generación. Ejemplo ti’ le je’ela’ ku u celebraciones ti’ le ku u derrocha espectacularidad, boonil, ritmo, coreografías yéetel tak jump’éel ch’aaj humor: «gracias san simón yo’olal in ka ts’aik. A prometo a cigarrito yéetel a licorcito ka’ jo’op’ viva». Ma’ sería utia’al menos, san simón yaantal novios yéetel ku yáantik náajaltik elecciones! Tuláakal forma ti’ juntúul t.U.M creencias mil fuentes yéetel sedimentos.

La comunicación con las fuerzas de la naturaleza es esencial en la cosmogonía maya y está tan arraigada que el cristianismo no ha podido combatirla. Unas piedras y unas formas marcadas en tiza sobre el suelo son suficientes para que el chamán pueda atisbar la voluntad de las deidades.

Las comunidades se rigen por dos autoridades: la ejidal y la municipal. También existe una tercera de carácter religioso que se distingue por las costumbres y tradiciones de los primeros mayas.

La ejidal es la que rige en la alimentación, ya que a través de ella se gestionan los permisos para la explotación de la tierra para la siembra.

En lo religioso el sacerdote es el que encabeza ceremonias y rituales donde las familias mayas ofrecen ofrendas a sus dioses.

GRUPOS

Así las cosas los recursos naturales traducidos y representados como dioses mayas, fueron adorados por los pueblos mayas antiguos, quienes a traves de los siglos han consolidado mas que abandonado sus legados historicos y sus usos y costumbres autoctonos y muy propios…

A este efecto tradicional mayista le han llamado “uso maya”, siendo este el primer recurso tradicionalista extenso y extendido por todo el territorio regional peninsular…entre estos usos mayas el de la movilidad territorial antigua por medio de los senderos naturales entre los montes y los caminos blancos (sac beh) yucatecos; campechanos y quintanaroenses son muy apreciados y muy utilizados hasta nuestros actuales dias…

Le comunicación yéetel le muuk’ le ku le tuukulo’obo’ ti’ le cosmogonía maaya yéetel táan jach arraigada u u le cristianismo ma’ u tsáayak combatir le. Jayp’éel tuunich yéetel jayp’éel formas marcadas ti’ tiza yóok’ol le lu’umo’ le kuxlaken utia’al u le chamán béeyak u atisbar u voluntad le deidades.

Le kaajo’obo’ meyajt tumen ka’ap’éel autoridades: le ejidal yéetel le municipal. Xan yaan jump’éel tercera ku tuukul ba’ax ku jelkunaj tumen le costumbres yéetel tradiciones le yáax maaya’obo’.

Le ejidal jach u kin rige ti’ le alimentación, ts’o’ok u ti’ leti’ ku gestionan le permisos utia’al u explotación le lu’umo’ utia’al u páak’al.

Ti’ u tuukul le yuum k’iino’ jach le encabeza k’áat óolal yéetel rituales tu’ux maaya le familias ku ts’abal ofrendas ti’ u yuumtsilo’ob.

Ku

Bey ba’alo’ob le nu’ukulo’ob meyaj traducidos yéetel representados bey yuumtsilo’ob maaya bino’ob adorados tumen kaajilo’ob maaya úuchben, máaxo’ob u traves le siglos séen consolidado ya’abtal u abandonado u legados historicos yéetel u usos ka costumbres autoctonos, jach chíikbesik…

Ti’ le efecto xíiw mayista ti’ u llamado “búukinta’al maaya”, siendo este le yáax recurso tradicionalista máan u yóol ka extendido tuméen tuláakal u lu’umil iipíilo’ob peninsular… Ichil le usos maaya’obo’ le ti’ le movilidad territorial úuchben por medio de le senderos meyaj ichil le k’áaxo’obo’ yéetel bejo’ob saktako’ob (sac beh) yucatecos; campechanos ka quintanaroenses le jach apreciados, jach utilizados tak k actuales dias…

NIÑOS MAYAS DE SUELO MEXICANO.

Estos nuevos paradigmas de la antigua civilizacion y cultura autoctona, aun estan vivos y permanecen activos en las costumbres y usos de los pueblos mayas…asi las cosas veamos ahora como estas costumbres y usos de los 4 recursos naturales se funden creando beneficios y servicios por si mismos y para todos…

El agua como recurso
natural indispensable

El aire y su poderoso viento

La tierra y sus espacios verdes

…Y las energias que lo integran y hacen funcionar todo…

Estas “fuerzas  de la naturaleza” representan y han representado desde siempre, las potenciales formas de aprovechamiento racional y comedido en beneficio del movimiento y transporte de personas, animales y cosas materiales, alimentos, insumos y carga en general que ha significado un pasado de grandeza, un presente de bienestar y un futuro de desarrollo en general.

Entre estos elementos que sustentan el bienestar y el desarrollo el poder del agua es y ha sido siempre el dador de vida, el vehiculo sagrado de la vida y el dios mgnifico que baja del mismisimo etereo cielo hasta la propia faz de la tierra…a ese sagrado dios de todo y para todos magnifico y magnificiente…la cultura maya quiche lo llamo kukulkan el dios maya serpiente del vehiculo  llamado agua.

A partir de los 4 paradigmas de la sustentabilidad actual ya enlistados y en proceso de aplicación en materia de diseño ambiental, tenemos que el nuevo tren maya kukulkan debera ser…

A).-JURIDICAMENTE CERTERO…

Nadie…nadie…absolutamente nadie por encima de la ley!!!…(Asunto ampliamente ya tratado en los capitulos proximo anterior o numeros 6 y 7 de este mismo articulo expresamente sobre la corrupcion y sus fuentes de origen, desarrollo y situacion legal actual en mexico y en el extranjero).

B).-ECONOMICAMENTE VIABLE…

Nada que cueste más que todo!!!…Y tema del episodio actual…edificacion sostenible sin robos, componendas, arreglitos en lo oscurito ni mucho menos…menos…ningún cochupo a nadie y para nadie.

C).-TECNOLOGICAMENTE FACTIBLE…

Real, edificable y verazmente construible…casi un sueño, pero muy realizable…alternativa y eficientemente…ademas de eficazmente funcional.

…Y finalmente…

D).-SOCIALMENTE SUSTENTABLE…

Que el beneficio positivo y real sea de amplio espectro…entre más y más gente se beneficie…mejor…!!!…

El manejo integral de los recursos naturales…

Como ya dijimos, desde los años setentas (70´s), casi cincuenta antes de nuestra epoca actual la caótica situación ambiental global se ha acrecentado y empeorado cada vez más, consecuencia innegable del desarrollo convencional, con los recursos materiales inadecuados e impropios, buscando solamente el ahorro(¿?) Economico por encima del confort ambiental, por la explotacion de los recursos humanos y la extincion progresivamente de los mismos naturales totalmente mal empleados, usados irracionalmente hasta decir basta en gobiernos y proyectos anteriores…sin ningun respeto, misericordia, ni consideracion para todos y cada uno de los  maravillosos, cultos y dinamicamente ancestrales…los reales pueblos indigenas mayas…

La accion  inversa…incomprensible e insana…de los “rumores” sin ningun sustento…de los emisores del deseo de fracaso y del interesado y obtuso conservacionismo…

Con esta actitud social equivocada, de malisimo resultado, falta de toda etica y moral, total inteligencia, por demas incompatible con todo desarrollo bien planeado, totalmente contraria a cualquier politica juridica o economica viable y mucho menos duradera; aunado todo esto a la produccion masiva y falsamente agresiva de los reaccionarios del viejo y caduco regimen anterior al actual, aunado al inevitable, letal y progresivo calentamiento global y con el cambio climático subsecuente amenazándonos a todos como habitantes de nuestro muy lastimado y peor tratado planeta tierra…y esto no es muy indiferente, ni ajeno para el caso particular del gran proyecto nuevo tren maya kukulkan…

Le túumben paradigmas le úuchben civilizacion yéetel miatsil autoctona, máanak yano’ob vivos yéetel permanecen activos ti’ le costumbres yéetel usos kaajilo’ob maaya… Asi le ba’alo’ob k ilej bejla’e’ bey a costumbres ka usos le 4 nu’ukulo’ob meyaj ku funden creando beneficios yéetel áantajo’ob por wa mismos yéetel utia’al tuláakal…

• Le ja’ bey recurso ku yúuchul
u indisppensable

Iik’ yéetel u poderoso iik’

• Le lu’umo’ yéetel u kúuchilo’ob ya’ax

• … Yéetel le energias ku a integran yéetel ku beetiko’ob meyaj tuláakal…

Táan a “muuk’ ti’ le ku” representan yéetel u representado tak mantats’, le sociedad formas aprovechamiento racional yéetel comedido ti’ ma’alo’obile’ le movimiento yéetel transporte máako’ob, ba’alche’ob yéetel ba’alo’ob ts’aak, janalbe’eno’ob, insumos yéetel kuuch tu general u ts’o’ok significado jump’éel pasado grandeza, jump’éel siibal bienestar yéetel juntúul futuro ma’alo’ob tu general.

Ichil le elementos ku sustentan del bienestar yéetel le ma’alo’ob u páajtalil ja’ le ka ts’o’ok sido mantats’ le dador kuxtal, le vehiculo kili’ich u kuxtal yéetel yuum mgnifico u yéemel mismisimo etereo ka’an tak le kajnáalo’ob faz lu’um… Le kili’ich yuum tuláakal yéetel utia’al tuláakal magnifico yéetel magnificiente… Miaatsil maaya quiche u k’aaba’ kukulkan yuum maaya kaano’ ti’ le vehiculo llamado ja’.

Ichil le 4 paradigmas ti’ le sustentabilidad ma’alo’ob ts’o’ok enlistados yéetel tu tuukula’ ka’anatako’ob tu yo’olal diseño ambiental, k’a’abet k ti’ le túumben tren maaya kukulkan debera u…

U)-JURIDICAMENTE CERTERO…

Mix máak… Mix máak… Absolutamente mix máak por encima de le ley!!! … (Asunto ampliamente sáam tratado ti’ le capitulos proximo anterior wa numeros 6 ka 7 le k’iino’ je’el xano’ articulo expresamente yóok’ol le corrupcion yéetel u fuentes u k’aaba’, ma’alo’ob yéetel situacion legal ma’alo’ob ti’ mexico yéetel le lu’umo’ob).

B)-ECONOMICAMENTE VIABLE…

Mix ba’al in cueste asab u tuláakal!!! … Ka chun tuukulo’ ti’ le episodio ma’alo’ob… Edificacion sostenible ma’ robos, componendas, arreglitos ti’ le oscurito mix mix… Menos… Mix cochupo máak yéetel utia’al máak. 

C-tecnologicamente factible…

Real, edificable yéetel verazmente construible… Olak junp’éel wayak’, ba’ale’ jach realizable… Alternativa ka eficientemente… Ademas de eficazmente funcional.

… Ka finalmente…

MULIX)-SOCIALMENTE

SUSTENTABLE…

Ba’ax le u ma’alo’obile’ positivo yéetel real je’el u amplio espectro… Ichil asab yéetel asab wíiniko’obo’ ku jo’osik… Utsil… !!! …

U ch’a’iko’ob chuka’an le nu’ukulo’ob meyaj…

Bey ts’o’ok a’alej, tak le ja’ab setentas (70 ́s), óol cincuenta bey ma’ k epoca ma’alo’ob u caótica situación ambiental global u ts’o’ok acrecentado yéetel empeorado amal ka’atéen asab, yo’osal u innegable le ma’alo’ob convencional, yéetel le nu’ukulo’ob ts’aak inadecuados yéetel impropios, kaxtik chéen le t’áal k’u’ (wáaj.). Economico por encima de le confort ambiental, tuméen le explotacion le nu’ukulo’ob yóolo’ob yéetel le extincion progresivamente ti’ le mismos meyaj jaatsatako’ob k’aas empleados, usados irracionalmente tak wa’alik basta ti’ gobiernos yéetel múuch’meyaj máako’ob síinajo’obo’… Xma’ ningun respeto, misericordia, mix consideracion utia’al tuláakal yéetel jujuntúulal ti’ le maravillosos, cultos yéetel dinamicamente ancestrales… Reales kaajo’ob indigenas maayao’ob…

Le accion inversa… Incomprensible yéetel insana… Ti’ le “rumores” xma’ ningun sustento… Ti’ le emisores le kin ts’íiboltik fracaso yéetel le interesado yéetel obtuso conservacionismo…

Yéetel le yaan ts’aa equivocada, u malisimo resultado, si’ipil tuláakal etica yéetel moral, total na’at, tumen demas incompatible yéetel tuláakal ma’alo’ob ma’alob planeado, jaatsatako’ob contraria u je’el politica juridica wa economica viable yéetel mix duradera; aunado tuláakal lela’ ti’ le produccion masiva yéetel falsamente agresiva ti’ le reaccionarios ti’ le úuchben máako’ yéetel caduco regimen anterior ti’ le ma’alo’ob, aunado ti’ le inevitable, letal yéetel progresivo calentamiento global yéetel le k’eexpajal climático subsecuente amenazando k ti’ tuláakal bey kajnáalilo’ob k jach lastimado yéetel peor tratado planeta lu’um… Ka ma’ lela’ jach indiferente, mix ajeno utia’al u óoltaj t’aana’ ku ti’ le nuxi’ tsol túumben tren maaya kukulkan…

Grupos etnicos mayas que seran beneficiados con el nuevo gran proyecto del tren maya kukulkan…

Lacandón

Su comunidad está considerada como la que mejor ha sabido conservar su forma de vida ancestral. Es habitual referirse a los lacandones, alrededor de trescientos, como los únicos descendientes de los primeros habitantes de estas selvas que se caracterizan por sus túnicas blancas. Acostumbrados a librar batallas, los lacandones tienen como objetivo la defensa de su ecosistema, amenazado por la industria maderera y las compañías chicleras, que extraen toda la resina de los chicozapotes.

Kaqchikel

Fundaron un poderoso reino con capital en iximché y se convirtieron en la pesadilla del conquistador pedro de alvarado. En la época del conflicto militar les tocó la peor parte. Viven en sacatepéquez y chimaltenango (guatemala).

Tzotzil

También llamados chamulas, son el grupo indígena más numeroso de chiapas con casi 300.000 Personas y famosos por apoyar al ejército zapatista de liberación nacional.

Kekchí

Originarios del departamento de alta verapaz, ocupan también izabal y el sur de petén (guatemala).

Mam

Con medio millón de hablantes, los mam ocupan varias zonas de guatemala. Son famosas sus carreras de caballos, sobre todo las que se celebran en todos santos cuchumatán.

Chortí

Habitan un pequeño reducto de lo que fue su territorio. En honduras ocupan el estado de copán, en salvador parte de las de santa ana y chalatenango y en guatemala la zona de chichimula.

Itzá

Fueron los encargados de erigir algunas de las más majestuosas estructuras de la ciudad de chichén-itzá. Hoy en día no son más de cien y se concentran en los alrededores del lago petén itzá (guatemala).

Ixil

También llamados chamulas, son el grupo indígena más numeroso de chiapas con casi 300.000 Personas y famosos por apoyar al ejército zapatista de liberación nacional.

Chol

Los históricos enemigos de los quichés lograron mantenerse irreductibles y forman hoy, con cerca de 200.000 Personas, una de las comunidades más numerosas de chiapas y tabasco.

Yukatec

Más de 800.000 Personas hablan maya yucateco en la península de yucatán.

Chiché

Con alrededor de un millón de hablantes, los quiché son el grupo lingüístico más numeroso. Viven en varias zonas de guatemala y levantaron uno de los reinos más poderosos, con capital en utatlán, hoy santa cruz del quiché. Ellos presumen del refinamiento de sus tejidos y de su compleja organización social.

Ku etnicos maaya u seran beneficiados yéetel túumben nuxi’ úuchik u le tren maaya kukulkan…

Lacandón

U kaajal u considerada bey kin ma’alob u sabido conservar u beyo’ kuxtal ancestral. Jach habitual referir ti’ le lacandones mentik kex trescientos, bey le únicos descendientes yáax kajnáalilo’ob a k’a’ajten u caracterizan tumen u túnicas sak wíiniko’ob. Acostumbrados ta’aytak batallas, le lacandones yaan bey ba’ax ku kaxtik le defensa u ecosistema, amenazado tumen le industria maderera yéetel le compañías chicleras, u extraen tuláakal u yiits le chicozapotes.

Kaqchikel

Fundaron jump’éel poderoso reino yéetel capital ti’ iximché yéetel u convirtieron ti’ u pesadilla le conquistador pedro u alvarado. Tu época le ba’atelil ts’aak ti’ kaajalo’ob ti’ leti’ob macha’ le peor nu’ukulil. Ku kuxtalo’ob ichil sacatepéquez yéetel chimaltenango (guatemala).

Tzotzil

Xan llamados chamulas, le le múuch’ ichil máasewáal t’aan yaan asab táaj ya’ab u chiapas yéetel óol 300.000 Máako’ob yéetel famosos tumen yáanta’al le ejército zapatista ti’ liberación nacional.

Kekchí

Originarios ti’ le departamento ka’anal verapaz, ocupan xan izabal yéetel nojol u petén (guatemala).

Na’

Yéetel chúumuk millón ti’ hablantes, le mam ocupan ya’abkach zonas guatemala. Ku famosas u carreras tsíimino’ob, sobre todo ku u celebran ti’ tuláakal te’ k’ujo’obo’ cuchumatán.

Chortí

Habitan juntúul chan reducto u ku bin u lu’umil. Tu honduras ocupan le noj u copán, tu salvador táakpajal ti’ le santa anae’ yéetel chalatenango yéetel tu guatemala le kúuchila’ chichimula.

Itzá

Jbino’ob le encargados u erigir algunas le asab majestuosas ka’ansaj u noj kaajil chichén-itzá. Bejla’e’ ma’ le asab ti’ cien yéetel u concentran ti’ le alrededores lago petén itzá (guatemala).

Ixil

Xan llamados chamulas, le le múuch’ ichil máasewáal t’aan yaan asab táaj ya’ab u chiapas yéetel óol 300.000 Máako’ob yéetel famosos tumen yáanta’al le ejército zapatista ti’ liberación nacional.

Chol

Históricos enemigos ti’ le quichés lograron mantener ku irreductibles yéetel táakpajalo’ob bejla’e’, yéetel naats’il u 200.000 Máak, jump’éel le kaajo’obo’ asab numerosas chiapas yéetel tabasco.

Yukatec

Asab u 800.000 Máak t’ano’obo’ maaya yucateco ti’ le península u beeta’al wey.

Chiché

Yéetel mentik kex jump’éel millón hablantes, le quiché ku le múuch’ lingüístico jach táaj ya’ab. Ku kuxtalo’ob ichil ya’abkach zonas guatemala ka líik’o’obe’ beyo’ juntúul le reinos asab poderosos, yéetel capital ti’ utatlán, bejla’e’ santa cruz ti’ le quiché. Leti’obe’ k’iintik ti’ le refinamiento u jach yéetel u u ma’alob básica ts’aa.

El pueblo maya libre y trabajador.

Utia’al u óoltaj t’aana’ ku u úuchik túumben tren maaya kukulkan

Muchas gracias… continuaremos…
Maestro Ponciabel.

Noviembre de 2020

Ya’ab níib óolal… Continuaremos…
Aj Ka’ansaj Ponciabel.

Noviembre u 2020.